var general_dict={"Audio Player":"Reproductor de audio","Something went wrong!":"Tenemos un error... (No te preocupes, no es tu culpa.) \n Vuelve a intentarlo m\u00e1s tarde.","Recording:":"Grabando:","Master Stream":"Streaming maestro","Live Stream":"Streaming en vivo","Nothing Scheduled":"No hay nada programado","Current Show:":"Programa actual:","Current":"Actual","You are running the latest version":"Est\u00e1s usando la versi\u00f3n m\u00e1s reciente","New version available: ":"Nueva versi\u00f3n disponible: ","You have a pre-release version of LibreTime intalled.":"Tienes una versi\u00f3n pre-lanzamiento de LibreTime instalada.","A patch update for your LibreTime installation is available.":"Hay disponible una actualizaci\u00f3n de parche para la instalaci\u00f3n de LibreTime.","A feature update for your LibreTime installation is available.":"Hay disponible una actualizaci\u00f3n de funcionalidad para su instalaci\u00f3n de LibreTime.","A major update for your LibreTime installation is available.":"Hay disponible una actualizaci\u00f3n importante para su instalaci\u00f3n de LibreTime.","Multiple major updates for LibreTime installation are available. Please upgrade as soon as possible.":"Existen varias actualizaciones importantes para la instalaci\u00f3n de LibreTime. Actualiza lo antes posible.","Add to current playlist":"A\u00f1adir a la lista de reproducci\u00f3n actual","Add to current smart block":"A\u00f1adir al bloque inteligente actual","Adding 1 Item":"A\u00f1adiendo 1 item","Adding %s Items":"A\u00f1adiendo %s  \u00edtems","You can only add tracks to smart blocks.":"Solo puedes a\u00f1adir pistas a bloques inteligentes","You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists.":"Solo puedes a\u00f1adir pistas, bloques inteligentes y enlaces a listas de reproducci\u00f3n.","Please select a cursor position on timeline.":"Indica tu selecci\u00f3n en la lista de reproducci\u00f3n actual.","You haven't added any tracks":"No has a\u00f1adido ninguna pista.","You haven't added any playlists":"No has a\u00f1adido ninguna lista de reproducci\u00f3n","You haven't added any podcasts":"No has a\u00f1adido ning\u00fan podcast","You haven't added any smart blocks":"No has a\u00f1adido ning\u00fan bloque inteligente","You haven't added any webstreams":"No has a\u00f1adido ning\u00fan enlace","Learn about tracks":"Aprenda sobre pistas","Learn about playlists":"Aprenda sobre listas de reproducci\u00f3n","Learn about podcasts":"Aprenda sobre podcasts","Learn about smart blocks":"Aprenda sobre bloques inteligentes","Learn about webstreams":"Aprenda sobre enlaces","Click 'New' to create one.":"Clic 'Nuevo' para crear uno.","Add":"A\u00f1adir","New":"Nuevo","Edit":"Editar","Add to Schedule":"A\u00f1adir a la programaci\u00f3n","Add to next show":"A\u00f1adir al pr\u00f3ximo programa","Add to current show":"A\u00f1adir al programa actual","Add after selected items":"Add after selected items","Delete":"Eliminar","Publish":"Publicar","Remove":"Eliminar","Edit Metadata":"Editar metadatos","Add to selected show":"A\u00f1adir al programa seleccionado","Select":"Seleccionar","Select this page":"Seleccionar esta p\u00e1gina","Deselect this page":"Deseleccionar esta p\u00e1gina","Deselect all":"Deseleccionar todo","Are you sure you want to delete the selected item(s)?":"\u00bfDe verdad quieres eliminar los \u00edtems seleccionados?","Scheduled":"Programado","Tracks":"Pistas","Playlist":"Listas de reproducci\u00f3n","Title":"T\u00edtulo","Creator":"Creador","Album":"\u00c1lbum","Bit Rate":"Tasa de bits","BPM":"BPM","Composer":"Compositor","Conductor":"Director","Copyright":"Derechos de autora","Encoded By":"Codificado por","Genre":"G\u00e9nero","ISRC":"ISRC","Label":"Sello","Language":"Idioma","Last Modified":"Ult.Modificado","Last Played":"Ult.Reproducido","Length":"Duraci\u00f3n","Mime":"Mime","Mood":"Estilo (mood)","Owner":"Propietaria","Replay Gain":"Ganancia","Sample Rate":"Sample Rate","Track Number":"N\u00fam.Pista","Uploaded":"Subido","Website":"Sitio web","Year":"A\u00f1o","Loading...":"Cargando...","All":"Todo","Files":"Archivos","Playlists":"Listas","Smart Blocks":"Bloques","Web Streams":"Enlaces","Unknown type: ":"Tipo desconocido: ","Are you sure you want to delete the selected item?":"\u00bfDe verdad deseas eliminar el \u00edtem seleccionado?","Uploading in progress...":"Carga en progreso...","Retrieving data from the server...":"Recolectando datos desde el servidor...","Import":"Importar","Imported?":"\u00bfImportado?","View":"Ver","Are you sure? SoundCloud stats and comments for this track will be permanently removed.":"Are you sure? SoundCloud stats and comments for this track will be permanently removed.","Your track is being deleted from SoundCloud":"Your track is being deleted from SoundCloud","Your track is being uploaded and will appear on SoundCloud in a couple of minutes":"Your track is being uploaded and will appear on SoundCloud in a couple of minutes","The soundcloud id for this file is: ":"El ID de SoundCloud para este archivo es: ","There was an error while uploading to soundcloud.":"Se registr\u00f3 un error mientras se cargaba a SoundCloud.","Error code: ":"C\u00f3digo de error:","Error msg: ":"Mensaje de error: ","Input must be a positive number":"La entrada debe ser un n\u00famero positivo","Input must be a number":"La entrada debe ser un n\u00famero","Input must be in the format: yyyy-mm-dd":"La entrada debe estar en el siguiente formato:  dd-mm-yyyy","Input must be in the format: hh:mm:ss.t":"La entrada debe estar en el siguiente formato:  hh:mm:ss.t","My Podcast":"Mi Podcast","You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?":"Actualmente estas subiendo archivos.  %sSi cambias de pantalla el proceso de carga se cancelar\u00e1.  %s\u00bfDe verdad quieres dejar esta p\u00e1gina e ir a otra?","Open Media Builder":"Abrir el Constructor Multimedia","please put in a time '00:00:00 (.0)'":"Por favor introduce un tiempo '00:00:00 (.0)'","Please enter a valid time in seconds. Eg. 0.5'":"Por favor introduce un tiempo en segundos en un formato v\u00e1lido. Ej. 0.5","Your browser does not support playing this file type: ":"Tu navegador no soporta la reproducci\u00f3n de este tipo de archivos: ","Dynamic block is not previewable":"Los bloques din\u00e1micos no se pueden previsualizar","Limit to: ":"Limitado a: ","Playlist saved":"Se guard\u00f3 la lista de reproducci\u00f3n","Playlist shuffled":"Lista de reproducci\u00f3n mezclada","Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore.":"Libretime no est\u00e1 seguro del estado de este archivo.  Esto puede ocurrir cuando el archivo est\u00e1 en un disco remoto no accesible o el archivo est\u00e1 en un directorio que ya no est\u00e1 'monitorizado'.","Listener Count on %s: %s":"Conteo de oyentes en  %s: %s","Remind me in 1 week":"Recu\u00e9rdame en 1 semana","Remind me never":"Nunca recordarme","Yes, help Airtime":"S\u00ed, ayudar a Libretime","Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif":"La imagen debe ser jpg, jpeg, png, o gif","A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show.":"Un bloque inteligente est\u00e1tico almacenar\u00e1 los criterios y generar\u00e1 el contenido del bloque inmediatamente.  Esto te permite editarlo y verlo en la biblioteca antes de agregarlo a un programa.","A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library.":"Un bloque inteligente din\u00e1mico s\u00f3lo guardar\u00e1 los criterios. El contenido del bloque ser\u00e1 generado al agregarlo a un programa. No podr\u00e1s ver ni editar el contenido en la Biblioteca.","The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block.":"La duraci\u00f3n deseada para el bloque no se alcanzar\u00e1 si Libretime no puede encontrar suficientes pistas \u00fanicas que se ajusten a tus criterios. Activa esta opci\u00f3n si deseas que se agreguen pistas varias veces al bloque inteligente.","Smart block shuffled":"Se reprodujo el bloque inteligente de forma aleatoria","Smart block generated and criteria saved":"Bloque inteligente generado y criterios guardados","Smart block saved":"Bloque inteligente guardado","Processing...":"Procesando...","Select modifier":"Elige modificador","contains":"contiene","does not contain":"no contiene","is":"es","is not":"no es","starts with":"empieza con","ends with":"termina con","is greater than":"es mayor que","is less than":"es menor que","is in the range":"est\u00e1 en el rango de","Preview":"Previsualizar","Generate":"Generar","Choose Storage Folder":"Elegir carpeta de almacenamiento","Choose Folder to Watch":"Elegir carpeta para monitorizar","Are you sure you want to change the storage folder?\nThis will remove the files from your Airtime library!":"\u00bfEst\u00e1s seguro de querer cambiar la carpeta de almacenamiento?\n \u00a1Esto eliminar\u00e1 los archivos de tu biblioteca de LibreTime!","Manage Media Folders":"Administrar las Carpetas de Medios","Are you sure you want to remove the watched folder?":"\u00bfEst\u00e1s seguro de que quieres quitar la carpeta monitorizada?","This path is currently not accessible.":"Esta ruta es actualmente inaccesible.","Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided.":"Algunos tipos de streaming requieren configuraci\u00f3n adicional. Se proporcionan detalles sobre la activaci\u00f3n de %sSoporte AAC+%s o %sSoporte Opus%s.","Connected to the streaming server":"Conectado al servidor de streaming","The stream is disabled":"Se desactiv\u00f3 el streaming","Getting information from the server...":"Obteniendo informaci\u00f3n desde el servidor...","Can not connect to the streaming server":"No es posible conectar el servidor de streaming","If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host\/port\/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151.":"Si Airtime est\u00e1 detr\u00e1s de un router o firewall, posiblemente tengas que configurar una redirecci\u00f3n en el puerto (port forwarding) y esta informaci\u00f3n de campo ser\u00e1 incorrecta.  En este caso necesitar\u00e1s actualizar manualmente el campo pra que muestre el host\/port\/mount correcto al que tus DJs necesitan conectarse.  El rango permitido es entre 1024 y 49151. ","For more details, please read the %sAirtime Manual%s":"Para m\u00e1s detalles, por favor lee el %sManual de Airtime%s","Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG\/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option.":"Elige esta opci\u00f3n para activar los metadatos de los streams OGG (los metadatos del stream incluyen informaci\u00f3n de la pista como t\u00edtulo, artista y nombre del programa, los cuales se desplegar\u00e1n en el reproductor de audio).  VLC y mplayer muestran un bug serio cuando reproducen streams OGG\/VORBIS que tienen los metadatos activados:  se desconectar\u00e1n del stream despu\u00e9s de cada pista.  Si estas usando un stream OGG y tus oyentes no requieren soporte para estos reproductores de audio, entonces activa esta opci\u00f3n.","Check this box to automatically switch off Master\/Show source upon source disconnection.":"Elige esta opci\u00f3n para desactivar autom\u00e1ticamente la fuente maestra\/del programa cuando ocurra una desconexi\u00f3n de la fuente.","Check this box to automatically switch on Master\/Show source upon source connection.":"Elige esta opci\u00f3n para activar autom\u00e1ticamente la fuente maestra\/del programa cuando ocurra una desconexi\u00f3n de la fuente.","If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank.":"Si tu servidor de Icecast te pide el usuario 'source', puedes dejar este campo en blanco.","If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'.":"Si tu cliente de streaming en vivo no te pide un usuario, este campo debe ser 'source'.","WARNING: This will restart your stream and may cause a short dropout for your listeners!":"\u00a1ADVERTENCIA: Esto reiniciar\u00e1 tu streaming ocasionando la desconexi\u00f3n de tus oyentes!","This is the admin username and password for Icecast\/SHOUTcast to get listener statistics.":"Este es el usuario y contrase\u00f1a administrativa de Icecast\/SHOUTcast para obtener las estad\u00edsticas de oyentes.","Warning: You cannot change this field while the show is currently playing":"Advertencia: No puedes cambiar este campo mientras se est\u00e1 reproduciendo el show","No result found":"Sin resultados","This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect.":"Esto sigue el mismo patr\u00f3n de seguridad de los programas: solo pueden conectar los usuarios asignados al programa.","Specify custom authentication which will work only for this show.":"Especifique una autenticaci\u00f3n personalizada que funcione solo para este programa.","The show instance doesn't exist anymore!":"\u00a1La instancia de este programa ya no existe!","Warning: Shows cannot be re-linked":"Advertencia: Los programas no pueden re-enlazarse","By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows":"Al vincular tus programas repetidos, cualquier elemento multimedia programado en cualquiera de los progtramas repetidos tambi\u00e9n se programar\u00e1 en el resto de programas repetidos","Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings.":"La zona horaria se establece de forma predeterminada en la zona horaria de la estaci\u00f3n. Los programas en el calendario se mostrar\u00e1n en su hora local, definida por la zona horaria de la Interfaz en tu configuraci\u00f3n de usuario.","Show":"Programa","Show is empty":"El programa est\u00e1 vac\u00edo","1m":"1m","5m":"5m","10m":"10m","15m":"15m","30m":"30m","60m":"60m","Retreiving data from the server...":"Recopilando informaci\u00f3n desde el servidor...","This show has no scheduled content.":"Este show no cuenta con contenido programado.","This show is not completely filled with content.":"A este programa le falta contenido.  ","January":"Enero","February":"Febrero","March":"Marzo","April":"Abril","May":"Mayo","June":"Junio","July":"Julio","August":"Agosto","September":"Septiembre","October":"Octubre","November":"Noviembre","December":"Diciembre","Jan":"Ene","Feb":"Feb","Mar":"Mar","Apr":"Abr","Jun":"Jun","Jul":"Jul","Aug":"Ago","Sep":"Sep","Oct":"Oct","Nov":"Nov","Dec":"Dic","Today":"Hoy","Day":"D\u00eda","Week":"Semana","Month":"Mes","Sunday":"Domingo","Monday":"Lunes","Tuesday":"Martes","Wednesday":"Mi\u00e9rcoles","Thursday":"Jueves","Friday":"Viernes","Saturday":"S\u00e1bado","Sun":"Dom","Mon":"Lun","Tue":"Mar","Wed":"Mie","Thu":"Jue","Fri":"Vie","Sat":"Sab","Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show.":"Los programas m\u00e1s largos que su segmento programado ser\u00e1n cortados por el show que le sigue.","Cancel Current Show?":"\u00bfCancelar el programa actual?","Stop recording current show?":"\u00bfDetener la grabaci\u00f3n del programa actual?","Ok":"Ok","Contents of Show":"Contenidos del programa","Remove all content?":"\u00bfEliminar todo el contenido?","Delete selected item(s)?":"\u00bfEliminar los \u00edtems seleccionados?","Start":"Inicio","End":"Final","Duration":"Duraci\u00f3n","Filtering out ":"Filtrando "," of ":" de "," records":" registros","There are no shows scheduled during the specified time period.":"No hay programas agendados durante el per\u00edodo de tiempo especificado.","Cue In":"Cue In","Cue Out":"Cue Out","Fade In":"Fade In","Fade Out":"Fade Out","Show Empty":"Programa vac\u00edo","Recording From Line In":"Grabando desde la entrada","Track preview":"Previsualizaci\u00f3n de la pista","Cannot schedule outside a show.":"No es posible agenda un programa externo.","Moving 1 Item":"Moviendo 1 \u00edtem","Moving %s Items":"Moviendo %s \u00edtems.","Save":"Guardar","Cancel":"Cancelar","Fade Editor":"Editor de desvanecimiento","Cue Editor":"Editor de Cue","Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API":"Las funciones de forma de onda est\u00e1n disponibles en navegadores que admitan la API Web Audio","Select all":"Seleccionar todos","Select none":"Seleccionar uno","Trim overbooked shows":"Recortar exceso de programas","Remove selected scheduled items":"Eliminar los \u00edtems programados seleccionados","Jump to the current playing track":"Jump to the current playing track","Jump to Current":"Saltar a la pista en reproducci\u00f3n actual","Cancel current show":"Cancelar el programa actual","Open library to add or remove content":"Abrir biblioteca para agregar o eliminar contenido","Add \/ Remove Content":"Agregar \/ eliminar contenido","in use":"en uso","Disk":"Disco","Look in":"Buscar en","Open":"Abrir","Admin":"Admin","DJ":"DJ","Program Manager":"Administrador de programa","Guest":"Invitado","Guests can do the following:":"Los invitados pueden hacer lo siguiente:","View schedule":"Ver programaci\u00f3n","View show content":"Ver contenido del programa","DJs can do the following:":"Los DJ pueden hacer lo siguiente:","Manage assigned show content":"Administrar el contenido del programa asignado","Import media files":"Importar archivos de medios","Create playlists, smart blocks, and webstreams":"Crear listas de reproducci\u00f3n, bloques inteligentes y enlaces","Manage their own library content":"Administrar su propia biblioteca de contenido","Progam Managers can do the following:":"Los encargados de programa pueden hacer lo siguiente:","View and manage show content":"Ver y administrar contenido del programa","Schedule shows":"Agendar Programas","Manage all library content":"Administrar el contenido de toda la biblioteca","Admins can do the following:":"Los administradores pueden:","Manage preferences":"Administrar preferencias","Manage users":"Administrar usuarios","Manage watched folders":"Administrar carpetas monitorizadas","Send support feedback":"Enviar opini\u00f3n de soporte","View system status":"Ver el estado del sistema","Access playout history":"Acceder al historial de reproducci\u00f3n","View listener stats":"Ver estad\u00edsticas de oyentes","Show \/ hide columns":"Mostrar \/ ocultar columnas","Columns":"Columnas","From {from} to {to}":"De {from} para {to}","kbps":"kbps","yyyy-mm-dd":"dd-mm-yyyy","hh:mm:ss.t":"hh:mm:ss.t","kHz":"kHz","Su":"Do","Mo":"Lu","Tu":"Ma","We":"Mi","Th":"Ju","Fr":"Vi","Sa":"Sa","Close":"Cerrar","Hour":"Hora","Minute":"Minuto","Done":"Hecho","Select files":"Seleccione los archivos","Add files to the upload queue and click the start button.":"A\u00f1ade los archivos a la cola de carga y haz clic en el bot\u00f3n de iniciar.","Filename":"A\u00f1ade los archivos a la cola de carga y haz clic en el bot\u00f3n de iniciar.","Status":"Estado","Size":"Estado","Add Files":"A\u00f1adir archivos","Stop Upload":"Detener carga","Start upload":"Iniciar carga","Add files":"A\u00f1adir archivos","Uploaded %d\/%d files":"Archivos %d\/%d cargados","N\/A":"No disponible","Drag files here.":"Arrastra los archivos a esta \u00e1rea.","File extension error.":"Error de extensi\u00f3n del archivo.","File size error.":"Error de tama\u00f1o del archivo.","File count error.":"Error de cuenta del archivo.","Init error.":"Error de inicializaci\u00f3n.","HTTP Error.":"Error de HTTP.","Security error.":"Error de seguridad.","Generic error.":"Error gen\u00e9rico.","IO error.":"Error IO.","File: %s":"Archivo: %s","%d files queued":"%d archivos en cola","File: %f, size: %s, max file size: %m":"Archivo: %f, tama\u00f1o: %s, tama\u00f1o m\u00e1ximo del archivo: %m","Upload URL might be wrong or doesn't exist":"Puede que la direcci\u00f3n de carga no est\u00e9 funcionando o no exista","Error: File too large: ":"Error: el archivo es demasiado grande:","Error: Invalid file extension: ":"Error: extensi\u00f3n de archivo inv\u00e1lida:","Set Default":"Establecer predeterminado","Create Entry":"Crear Entrada","Edit History Record":"Editar historial","No Show":"No hay programa","Copied %s row%s to the clipboard":"Se copiaron %s celda%s al portapapeles","%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished.":"Vista%s de %simpresi\u00f3n Por favor usa tu navegador para imprimir esta tabla.  Presiona escape cuando termines.","New Show":"Nuevo Programa","New Log Entry":"Nueva entrada de registro","0":"No data available in table","1":"Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries","2":"Showing 0 to 0 of 0 entries","3":"(filtered from _MAX_ total entries)","4":"","5":",","6":"Show _MENU_","7":"Loading...","8":"Processing...","9":"No matching records found","10":"First","11":"Last","12":"Next","13":"Previous","14":": activate to sort column ascending","15":": activate to sort column descending","Welcome to the new Airtime Pro!":"Bienvenido al nuevo Airtime Pro!","On Air":"Al Aire","Off Air":"Envasado","Offline":"Desconectado","Nothing scheduled":"Nada programado","Click 'Add' to create one now.":"Click 'Add' to create one now."}